ROLEVINCK, Werner. Fasciculus temporum (Dutch transl. with additions). Utrecht, Johann Veldener, 14 Febr. 1480. (8), cccxxx lvs. Printed in Gothic type, w. 38 lines & beautifully illustrated a large woodcut at beginning and end, first leaf of preface and first leaf of main work both within woodcut border, numerous woodcuts in the text (incl. views of towns, coats of arms, chronological and geographical schematic figures, Tower of Babel, Noah's Ark, the Destruction of Jerusalem by Nebuchadnezzar, etc.), in cont. handcolouring. Fol. Early 17th c. full calf binding over wooden brds., w. raised bands, richly blind tooled sides w. decorative roll borders, brass catches, bound in 1622 by Claes Gerretsz. (Bind. skilfully rep., 1 catch & all clasps lacking, ff. 277 & 330 in facsimile on old paper, title-p. cut out and laid down (some letters missing), holes in 1st 5 lvs. & in f. 189 w. loss of a few letters, margins cut short (affecting printed marginalia), (inner) margins strengthened/repaired in places, manuscript additions (text & coats of arms) on f. 216, some dampstaining/soiling, a bit thumbed in places).First and only Dutch translation of the "Fasciculus" by the Cologne Carthusian Rolevinck (c. 1425-1502), one of the most important world chronicles of the 15th century. The first Latin edition appeared in Cologne in 1474. This version was adapted to the Low Countries and contains textual additions relating to the history of the dioceses of Utrecht, Brabant, Holland and Zeeland and was also augmented with an extensive Chronicle of the Kings of France and England. The work is illustrated with numerous woodcuts, from the blocks used in Veldener's 1475 Louvain editions, but with the addition of 12 new ones, and of a set of coat of arms used only in the supplementary chronicles. Binder's note on lower endpaper: "Al duys gebonden(n) in(t) jaar 1622 by my claes gerretsz". - Goff R-278; Polain 3379; GW M38760; Hain-Copinger 6946; Campbell 1479; Holtrop 51 (p. 20).
uitslag € 5500